close
前些日子在查字典的時候看到的詭異東西……
spitball
n. (名詞 noun)
1. 紙團
2.【棒】唾沫曲球(吐口水在球上丟出變化球)
是的,你沒有看錯。
聽說這是利用吐口水在球上,利用這種潮濕與潤滑功效,讓曲球的變化幅度變的更大。或者是利用水改變球體左右的質量均衡,藉此讓球的均衡性產生改變。聽起來真是有夠噁心的……。效果是不是真的很好我們不得而已,但是聽說早期美國投手真的很多人都這麼做。
當然,這個現在已經被視為違規了。是因為這樣會造成不公平呢?還是因為實在太髒了,所以就禁止了?原因已經不可考了。當然,如果是後者的理由的話,我們常常看到有些選手亂吐口水,那是不是也該禁止呢……。
spitball
n. (名詞 noun)
1. 紙團
2.【棒】唾沫曲球(吐口水在球上丟出變化球)
是的,你沒有看錯。
聽說這是利用吐口水在球上,利用這種潮濕與潤滑功效,讓曲球的變化幅度變的更大。或者是利用水改變球體左右的質量均衡,藉此讓球的均衡性產生改變。聽起來真是有夠噁心的……。效果是不是真的很好我們不得而已,但是聽說早期美國投手真的很多人都這麼做。
當然,這個現在已經被視為違規了。是因為這樣會造成不公平呢?還是因為實在太髒了,所以就禁止了?原因已經不可考了。當然,如果是後者的理由的話,我們常常看到有些選手亂吐口水,那是不是也該禁止呢……。
全站熱搜
留言列表